咨询电话
029-431207252
电 话:029-431207252
传 真:0232-474408344
邮 箱:admin@mumianshu365.com
地 址:安徽省淮南市泾源县用务大楼725号

微信扫一扫
获取资料:益星学习网提供权威正版资料关>注>公>众>号《考试资料共享平台》获取。内容简介《汉英翻译基础教程》(冯庆华主编,高等教育出书社)一直被用作高等院校英语专业的翻译课本,被众多院校指定为英语专业考研必念书和学术研究参考书。作为该课本的学习领导书,全书遵循该课本的章目编排,共分18章。
本书的大部门章节都是由四部门组成:第一部门为温习条记,总结本章的重点难点;第二部门是课后习题详解,对该课本的课后翻译题举行了详细解答;第三部门是翻译示例汇总,将该课本中的经典示例举行汇总,利便学习者学习和影象;第四部门是考研真题精选,精选的名校考研真题都提供了详细的谜底息争析。本书具有以下几个方面的特点:1.梳理章节脉络,浓缩内容英华。每章的温习条记以该课本为主并联合其他课本对本章的重难点知识举行了整理,并参考了海内名校名师教学该课本的课堂条记,因此,本书的内容险些浓缩了经典课本的知识英华。
2.翻译示例汇总,便于学习影象。课本中的翻译示例包罗着许多翻译技巧,而且作为考研指定课本或相关参考课本,课本中的翻译示例往往被直接选作考研试卷中翻译部门的试题,因此,对于课本中给出的翻译示例,考生应引起足够的重视,重复训练和推测译文。本书将每章中的经典示例举行汇总,选取课本中正确的译文息争析,利便学习者学习和影象,同时可以资助学习者强化对重要难点知识的明白和运用。
3.精选考研真题,增补难点习题。本书精选名校经典考研真题,并提供谜底和详解。所选真题基本体现了各章节的考点和难点,但又不完全局限于课本内容,是对课本内容极好的增补。4.本书中的附录部门收录了该课本中的汉译英漫笔翻译训练,而且每篇漫笔后面不仅有参考译文,而且另有枚举出相应的翻译要点及剖析,对于以该书为课本的考生来说,具有极高的参考价值和较强的指导性,同时可以资助考生牢固该书所学内容。
注意:本书提供电子书及打印版,利便对照温习。目录第1章 汉英词汇比力与翻译 1.1 温习条记 1.2 课后习题详解 1.3 翻译示例汇总第2章 词法翻译的一般技巧 2.1 温习条记 2.2 课后习题详解 2.3 翻译示例汇总 2.4 考研真题详解第3章 名词的抽象和详细译法 3.1 温习条记 3.2 课后习题详解 3.3 翻译示例汇总 3.4 考研真题详解第4章 动词的翻译 4.1 温习条记 4.2 课后习题详解 4.3 翻译示例汇总 4.4 考研真题详解第5章 数词和冠词的翻译 5.1 温习条记 5.2 课后习题详解 5.3 翻译示例汇总 5.4 考研真题详解第6章 成语的英译 6.1 温习条记 6.2 课后习题详解 6.3 翻译示例汇总 6.4 考研真题详解第7章 修辞格的翻译汉英词汇比力与翻译1.1 温习条记一、翻译中的选义1. 凭据词典释义选择合适的词义凭据词典选择释义时,需要注意词条的基本意义和引申意义,联合上下文内容;同时还要注意词典中与词条相关的例证、习语和复合词的编排方法,才气做到快速而准确地选择合适的词义。2. 凭据语境选择合适的词义语义与语境关系密切。同样的一个词,在差别的上下文里,就可能发生差别的意思。
翻译时,一定要联系上下文选择切合原文语境的语义。例:“轻巧”的译法(1)这摩托车很轻巧。【译文】The motorcycle is light and handy.【分析】这里的“轻巧”表现重量,所以用跟重量有关的词,选择light。
(2)她行动很轻巧。【译文】She is nimble in movement.【分析】这里的“轻巧”表现行动灵活,选择nimble。
(3)你说得倒轻巧,你也给我捧个奖杯回来。【译文】You talk as if it were just a walkover. Why not try yourself and see if you can bring back a trophy, too?【分析】这里的“轻巧”表现简朴,选择easy。3. 凭据搭配选择合适的词义一个词与差别的词搭配,便具有差别的寄义,这时往往可以凭据词的搭配确定词义。
例:身体好,学习好,事情好。【译文】Keep fit, study hard and work hard.【分析】这里的“好”不能统统译成good或well,而应凭据keep、study和work这三个动词在英语中隧道的搭配关系来选词。
本文关键词:亚博y官网登录,冯庆华,冯,庆华,汉英,翻译,基础,教程,条记,和
本文来源:亚博yabo手机版官网登录-www.mumianshu365.com
- 2023/02/22冯庆华汉英翻译基础教程条记和课后习题
- 2023/02/22 冲压模具基础知识 冲压模具设计与成形
- 2023/02/22 你需要相识的热处置惩罚质量磨练的内容
- 2023/02/22PLC市场发展迎来大机遇 经济回暖政策扶持